Przejdź do treści
Наши услуги

Присяжные переводы

Присяжные переводы с русского языка на польский - свидетельства о рождении, дипломы, паспорта, доверенности. От 30 зл/стр. Расчёт за 2 часа.

Что такое присяжный перевод?

Присяжный перевод – это официальный перевод документа, заверенный печатью и подписью присяжного переводчика, внесённого в реестр Министерства юстиции Республики Польша. Присяжный перевод имеет силу официального документа и требуется судами, государственными органами, нотариусами и государственными учреждениями в Польше и за рубежом.

Как присяжный переводчик русского языка, внесённая в реестр присяжных переводчиков Министерства юстиции (номер TP/1211/05), я выполняю заверенные переводы документов с русского языка на польский и с польского на русский. Каждый перевод заверяется круглой печатью присяжного переводчика и регистрируется в реестре – в соответствии с требованиями закона о профессии присяжного переводчика.

Какие документы я перевожу?

Акты гражданского состояния

  • Свидетельства о рождении
  • Свидетельства о браке
  • Свидетельства о смерти
  • Выписки из актов гражданского состояния

Документы об образовании

  • Дипломы о высшем образовании
  • Школьные аттестаты
  • Приложения к дипломам и выписки из зачётных книжек
  • Справки о прохождении обучения
  • Свидетельства о профессиональной квалификации

Документы, удостоверяющие личность

  • Паспорта – российские, украинские, белорусские
  • Водительские удостоверения
  • Справки о несудимости
  • Военные билеты
  • Административные решения и постановления

Юридические и нотариальные документы

  • Доверенности – общие и специальные
  • Нотариальные акты – договоры купли-продажи, дарения, завещания
  • Гражданско-правовые и торговые договоры
  • Судебные решения и постановления
  • Апостиль и документы для легализации

Стоимость присяжных переводов

Стоимость присяжного перевода с русского языка начинается от 40 злотых за расчётную страницу. Расчётная страница присяжного перевода составляет 1125 знаков с пробелами. Каждая начатая страница считается полной.

Окончательная цена зависит от типа документа, сложности текста и требуемых сроков. Стандартный срок выполнения – до 72 рабочих часов. В экспресс-режиме перевод готов в течение нескольких часов – доплата +100%.

Как заказать присяжный перевод?

  1. Отправьте документ – скан или фото на адрес biurotlumaczenros@wp.pl, через WhatsApp (505 003 675) или через контактную форму
  2. Получите расчёт – в течение 2 часов я отправлю точную калькуляцию со сроками выполнения
  3. Заберите перевод – готовый документ с печатью присяжного переводчика можно забрать лично, получить по почте или в виде скана PDF

Почему стоит выбрать мои услуги?

  • Внесена в реестр присяжных переводчиков Министерства юстиции – полные полномочия для заверения документов
  • Специализация исключительно на русском языке – гарантия высочайшего качества
  • Более 15 лет опыта и более 2000 переведённых документов
  • Быстрое выполнение – стандартно до 72ч, экспресс за несколько часов
  • Полная конфиденциальность – профессиональная тайна, обработка документов в соответствии с GDPR